MTV Rough Cut: Kristen Stewart - Tradução

Tradução dos vídeos

Larry Carroll: Então, Kristen, depois de todo esse tempo, Crepúsculo será finalmente lançado e nós temos falado nisso o ano todo...
Kristen Stewart: NÓS temos falado nisso um bom tempo, é engraçado.
LC: Claro
KS: É legal dar entrevista, você começa a (?)
LC: Você (...) no outro dia, quando estávamos falando de "The Yellow Handkerchief"
KS: É. Certo.
LC: Deixe-me te perguntar, quais são as cinco melhores razões de Por que é ótimo ser a Bella?
KS: Hm... não é... não é tão fácil ser a Bella. Tem uma coisa, seus personagens não são... é meio, tipo, muito engraçado examiná-los de uma perspectiva de fora, mas interpretar? São muito difíceis. Quero dizer, ela encontrou algo que não consegue viver sem, isso é muito assustador. Hum... não sei... Eu tenho que beijar Edward Cullen e... hum... eu não sei. [risos]
LC: Bem, uma pergunta que é meio "fanquestion": se Crepúsculo fosse sair hoje, e você não estivesse no filme, como você reagira? Tipo, você ficaria com ciúmes de quem pegou o papel?
KS: É... é, completamente. Quero dizer, porque... se eu não soubesse de nada sobre o projeto, se eu nunca tivesse lido o scrit, ou o livro... não sei se eu teria pegado o livro, sou muito chata, leio, tipo, clássico, não costumo ir a livrarias, mas... sim. Não porque é "highprofile"¹, mas porque... acho que eu não saberia de cara, teria que ver o filme... quem sabe como o filme teria saído? Mas eu fui atraída por alguma coisa na história pra fazer esse filme. Hm... eu vi outros filmes que disse: "Wow, eu poderia ter feito isso", acho que provavelmente teria o mesmo sentimento.
LC: É, porque Catherine foi até você e te falou dos filmes, e você foi escolhida antes dos outros.
KS: É, acho que fui a primeira a ser escolhida. Hm... eu li o script antes de ler o livro, exceto pela parte *nesse ponto ela faz uma confusão dos diabos e eu não entendi a ordem em que ela leu xD*. O script é uma versão fiel, quero dizer, o livro tem 500 páginas, mas realmente capturamos a essência. Não tem nada no livro que eu achei ruim de não mostrar no filme.
-------------------------------
LC: Mais uma pergunta dos fans aqui: se você acordasse amanhã e se visse como estudante do Forks High School, quem você acabaria namorando e por quê?
KS: Provavelmente Erik. [risos] Eu provavelmente não... Beem... eu não sei...
LC: ???
KS: Eu sei, eu amo Erik... Hm... Ele é inteligente... eu gosto de Nerds, gosto dos esquisitos.
LC: Ok, ok, e outra pergunta que temos pra você aqui, se Bella tivesse sua própria música tema com a qual entrasse, qual você escolheria?
KS: [cantando]Who's that lady?² [risos] Não, não tenho a menor idéia, está brincando? Hm... alguma coisa bem suave, ela não é, tipo... ela não andaria com uma música de entrada, não é esse tipo de garota.
LC: Ela não andaria com uma caixa de som no ombro.
KS: [risos] Não...
--------------------------------------------------------------------------
LC: No filme, uhn, há muitas cenas romanticas, logicamente, entre você e Robert, e eu acho que você meio que pode dizer muito sobre uma pessoa baseado em que cena ela acha mais romântica.
KS: É...
LC: Então, tem a cena do quarto, a cena do topo das árvores, qual você acha que é a mais romântica entre Edward e Bella?
KS: A mais romântica... Uhm... acho que quando eles tentam ter a primeira conversa um com o outro... Quero dizer, talvez não seja romântica para eles na hora, mas acho que se eles pensassem na primeira vez que eles conversaram, teria sido tipo "Wow, uau!", quero dizer, veja o que aconteceu desde então, quer dizer, realmente diz muito... realmente informa bastante sobre... uhm... quer dizer, quando eles sentaram e tentaram conversar no laboratório de Biologia, é tipo impossível e, uhm, uma coisa que eu acho interessante é que não é um amor fácil, e é romântico que eles tentem tanto, eles não têm escolhe mas têm que tentar, é muito difícil. É cansativo, e mortificante, mas é tipo "Não posso desisitir". Isso é muito romântico.
LC: Então, as pessoas dizem que, sabe, Crepúsculo é um "blockbuster"³ e tudo mais então, as pessoas pensam que a atuação fica mais fácil. Esse é tipo o papel mais difícil que você já teve?
KS: Esse foi um filme muito difícil para mim. Quero dizer, eu tive que estar muito exposta, muito aberta, quero dizer, tem que ser capaz de... para conseguir fazer esse filme você tem que ser... justo. Quero dizer, várias idéias fundamentais... seria muito cliché se... uhm... se eles fossem feitos pra funcionar, seria tipo "Eu te amo, morreria por você!"*, seria ruim... mas é como você tentar expressar essas idéias.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LC: Não falei com você desde que Breaking Dawn foi lançado. Você leu? O que você achou? Tem muita coisa para Bella fazer, você procurou saber dessas coisas?
KS: Eu ouvi falar sobre isso, mas não passei do primeiro filme. Quero dizer, preciso desde grande período de "breathing room"**... você deixa algo parado por três meses e eu não... eu não... se eu pegasse o segundo, eu teria que fazer o filme agora, quero dizer, não poderia ficar com ele por tanto tempo então... eu não sei.
LC: Você ouviu falar das coisas estranhas que acontecem em Breaking Dawn...
KS: É, mordidas em travesseiros e penas voando? Ouvi. Uhm... ela amadurece, sabe? Eu gosto que eles estejam maduros e não é ???, eles vão a algum lugar.
LC: Ok... Tenho que te perguntar sobre a cena em que você tropeça! Por que tipo, no ponto de vista de um fã... Sabe, a cena do gelo em que você cai?
KS: Sei...
LC: Tem um colchão lá ou...(?)
KS: Não, não... eu tinha uma coisa tipo uma almofada no fundo dos meus jeans, mas... uhm... eles colocaram alguma coisa para parecer com gelo sobre o concreto e não foi difícil... cair de bunda. [risos]
LC: [risos] Quantas vezes você fez isso?
KS: Muitas vezes, não sei, algumas vezes... uhm...eu amo fazer... é tipo, várias vezes no Estúdio de Balé, tipo, eu fazia algumas vezes, caia algumas vezes, ou batia a cabeça algumas vezes, e queria voltar e ver, e dizia: "Está ruim, está ruim" e eu literalmente me joguei no chão, era tipo "Está tudo bem, não posso fazer isso de novo, mas conseguimos". Gosto disso.
LC: Sacrificando-se pela sua arte.
KS: É...
¹: Deve ser uma expressão do meio artístico. Ao pé da letra fica "perfil alto".
²: "Quem é essa mulher?"
³: Filme que faz muito sucesso. Ao pé da letra fica "arrasa quarteirão".
*: Adooooro a cara que ela faz nessa hora! xD
**: De novo, acho que é uma expressão. Ao pé da letra fica "quarto de respiração".

sábado, 15 de novembro de 2008

2 Comments:

Kenia Soares said...

muito bom.

Belle Keat said...

Ameei!
HUSAHUASUHASU
Mas COMO ASSIM ELA GOSTA DO ÉRIC?
é a única, dik.
SAHUASHUASUHASHUAS

 
Wordpress Themes is proudly powered by WordPress and themed by Mukkamu
Templates Novo Blogger